Daubner Cukrászda – avagy a jó bornak nem kell cégér

Meg a jó sütinek sem. Erre az egyik legjobb példa a Daubner Cukrászda a II. kerületben, a Szépvölgyi út és a Pusztaszeri út sarkán. Szerencsésnek mondhatom magam, mert itthonról néhány percnyi séta után elérhető az említett objektum, melyen egyetlen cégér sem hirdeti a nevét. Az épület kívül-belül csúnya, és még a Pusztaszeri útról nyíló újabb, a külcsínyt illetően szintén kevés fantáziáról tanúskodó épületrészben is – ahol a nyugodtabb körülményekért cserébe drágábban lehet helyben fogyasztani – csak házilag kinyomtatott szedett-vedett feliratokkal találkozhatunk.

a Daubner cégér

Alighanem a „cégarculat” egyetlen eleme a fenti „logó”, melyet egy tortás doboz oldaláról szkenneltem be. A Daubner Curászda Kft-nek weblapja sincs, és még szomorúbb, hogy amennyiben tényleg készítés alatt áll, nem én vagyok, aki készíti. Ráadásul messze nem ideális a hely megközelíthetősége sem, parkolni nehéz és veszélyes, ahogy arról medwe is részletesen beszámol.

Mindezek után egyetlen magyarázat adódhat a szinte állandóan nagy forgalomra: az eladásra kínált áru kiváló minősége. Én még soha nem csalódtam benne. Kedvenceim közé tartozik a nem túl bizalomgerjesztő nevű E80-as torta, a Gellért tekercs, a feketeerdei meggy, a meggyes somlói parfé torta, a tökmagos pogácsa, és ki ne hagyjam a remek fagyit – vagy most jut eszembe a rácsos linzer, a szilvás papucs, meg a mandulás puszedli, szóval sorolhatnám még. A lényeg, hogy nincs rossz választás.

Nemrégiben Nagymamám eperlekvárja iránti nosztalgikus vonzalomtól vezérelve kipróbáltam a Daubner-féle eper különlegességet is, mely két összetevőből áll csupán: 80 % eperből és 20 % cukorból. Nem pont olyan, de majdnem. (Vagy csak az emléke szebb a Nagyi lekvárjának?)

A cukrászda történetét illetően csak az alábbi cikket találtam a II. kerület honlapján (a Nevezetességek / Látnivalók között :)) – igaz, nem sokat kerestem:

Daubner Béla 1901-ben nyitotta meg cukrászdáját Orosházán. Fia követte a szakmában, de az üzletet államosították, amivel le is zárult a Daubner-cég történetének első fejezete. A család az ötvenes évek végén költözött a fővárosba.

A Szépvölgyi út népszerű cukrászdáját ma az unoka, Daubner György vezeti:

- A kitörést egy karácsonyi bejgli hozta meg…, aminek a receptjét nagyapámtól őrzöm. Aztán jött a parfé… Nagyapám és apám kézzel írott receptkönyveit ma is forgatom. Még mindig találok bennük újat és megszívlelendőt… Természetesen a teljesen új sütemények megalkotásától sem ódzkodunk… Alapvetőnek tartom, hogy mindig friss legyen az áru. Egy otthon sütött rezgős, meleg költeménnyel nem tudjuk felvenni a versenyt, de a házi sütemény varázsát próbáljuk utolérni… Mind a mai napig az étkezést egy süteménnyel fejezem be… Télen általában a nagyapám sütötte tejszínhabos mogyorótorta zárta a vasárnapi ebédeket. Még most is ez a kedvencem. Egyébként a tradicionális polgári konyha megőrzését nagyon fontosnak tartom… Nem hiszem, hogy a gyorsbüfé-hálózatok jelentenék a jövő kulturált vendéglátását – mondta Daubner György a Budai Polgárnak (1995/23).

Képek felbontása és mérete

Képek felbontása és mérete

Biztos sokaknak egyértelmű a dolog, de szakmabeliekkel is találkoztam már, akiknek nem volt az. Gondoltam, megér egy külön bejegyzést a felbontás és méret témaköre.

Mit jelent a dpi?

Először is tisztázzuk, mit jelent a felbontás mifelénk legelterjedtebb mértékegysége, a dpi: dots per inch, vagyis pont per hüvelyk. Tehát ahány dpi felbontású a kép, annyi pont található egy hüvelykjén (vagyis 2,54 cm-en).

A nyomdai minőségű kép felbontása

A nyomdai minőség legtöbbször 300 dpi-t jelent (extrém esetben ennél több is lehet), de egy B1-es (70×100 cm-es) anyagnál már elég a 150 dpi, az óriásplakátokat pedig tizedére kicsinyített, 300 dpi-s, vagyis eredeti méretben 30 dpi-nek megfelelő felbontású kép alapján szokták elkészíteni. Általánosítva: minél nagyobb méretű egy kép, annál messzebbről nyújt élvezhető élményt, és minél messzebbről nézünk egy képet, annál kevésbé kell jó felbontásúnak lennie az élvezhetőséghez. (Ha nem hiszed, nézz csak meg egy óriásplakátot közvetlen közelről.)

A monitor felbontása

A monitor felbontása az átlagfelhasználók körében általában 70-100 dpi körüli (egy 17 hüvelykes monitoré 1024×768 pixeles megjelenítéssel 78 dpi). Te is könnyen kiszámolhatod, hány dpi-s a monitorod, ha van egy mérőszalagod, és ismered a monitorod képernyőfelbontását pixelben. Az én megjelenítőm például 37,5 cm széles, és ezen 1280 pixel (pont) helyezkedik el (a teljes felületén 1280×1024). Tehát a felbontása 1280 / 37,5 = 34,13 pont per centiméter, vagyis 34,13 x 2,54 = 86,7 pont per hüvelyk, kerekítve 87 dpi.

A monitorra és a nyomtatásra szánt képek méretének összefüggése

Látható, hogy egy átlagos monitor felbontása körülbelül a negyede az általános nyomdai minőségnek. Vagyis ha nyomtatásban szeretnénk viszontlátni a monitoron megjelenő képünket, akkor az durván negyedakkora (egy 100 dpi-s monitor esetén harmadakkora) méretben lesz jó minőségű, mint amekkora a monitoron.

A felbontás és a méret összefüggése

Egy nyomdai minőségű, 300 dpi-s kép esetén tehát miliméterenként 11,81 ponttal találkozunk (300/25,4). Ezt a gyors számolás érdekében kerekítsük 10-re, így kapásból megmondhatjuk például egy 800×600 pixelből (pontból) álló képről, hogy az kinyomtatva kb. 8×6 cm-es méretben lesz jó minőségű. Óriásplakáton ugyan ez a kép akár 80×60 cm-ben is megfelelő, hiszen ott csak 30 dpi az elvárás. És itt érkeztünk el a lényeghez: ugyan az a 800×600 pixeles kép 300 dpi felbontásban pontosan 6,77×5,08 cm-es (az imént a kerekítés miatt 8×6 cm-nek számoltuk), ám 30 dpi felbontásban már 67,7×50,8 cm-es, hiszen itt egy hüvelyken (2,54 cm-en) csak 30 pont van. Ettől még a képünk ugyan abból a 800×600 pontból áll, azáltal lett nagyobb, hogy a felbontását csökkentettük. A felbontás és a méret között tehát fordított arányosság van: ha egy kép felbontását tízszeresére növeljük, akkor ezáltal a mérete tizedére csökken; vagy ha a méretét növeljük tízszeresére, akkor a felbontása csökken tizedére.

Oké, 800×600 pixel, na de milyen felbontású?

Konkrétan a fenti, egy weblapra kerülő kép kapcsán elhangzó kérdőmondat ihletett e bejegyzés megírására. Ebben az esetben ez a kérdés teljesen felesleges. Hiszen lehet ez a kép akár 1000 dpi felbontású (ekkor a kinyomtatott mérete 2×1,5 cm), vagy 100 dpi-s (ekkor nyomtatva 20×15 cm-es), ettől még a monitoron mindkét esetben 800×600 pixelnyi helyet foglal el. Vagyis egy 78 dpi felbontású monitoron hozzávetőleg 26×19,5 cm-es méretben láthatjuk.

Mindez a Photoshopban

Ha még ezek után sem egyértelmű, akkor érdemes próbálgatni a Photoshopban az Image > Image Size menüpontot.

Image Size a Photoshopban

Ha legalul a Resample Image mellől kivesszük a pipát, és a Document Size mezőben a kép méretét (Width, Height), vagy felbontását (Resolution) megváltoztatjuk, tanúi lehetünk a már említett fordított arányosságnak. Ekkor a kép valódi mérete nem változik (ahogy ezt a felső, inaktív Pixel Dimensions mezőben is láthatjuk), ehhez be kellene jelölni a Resample Image melletti jelölőnégyzetet. De nem is részletezem tovább, sokkal tanulságosabb a gyakorlatban kísérletezgetni.

G. Edward Griffin: A világ rák nélkül

Ajánlom ezt a könyvet azoknak, akik nyitottak egy másfajta, sokkal valódibb igazságra, mint amilyet a médiumok túlnyomó többsége torzít elénk. A könyv első kiadása 1974-ben, aktualizált újranyomása pedig 1997-ben jelent meg Amerikában.

G. Edward Griffin: A világ rák nélkül könyvborítóA magyar változat 2005-ös keltezésű, és mert mégiscsak egy boltban megvásárolható majdnem 3000 forintos könyvről, és nem egy szamizdat kiadványről van szó, nem tudom említés nélkül hagyni botrányos tördelését, amit ez a nem túl szép borító takar (nincs energiám részletezni, de azt is el tudom képzelni, hogy MS Word-ben készült).

Ez esetben azonban sokkal lényegesebb a tartalom, amiért érdemes leküzdeni vizuális viszolygásunkat. A B-17 vitamin történetét feldolgozó könyv például alaposan megvilágítja a gyógyszeriparból (is) hasznot húzó kartellek és politikai erők összefonódásának történetét. Persze vagyok annyira edzett már, hogy nem esett le az állam olvasás közben, de azért jó, hogy lehet olvasni ilyeneket is (és kár, hogy szomorúan nagy az igazságtartalma):

Az Egyesült Államok népe, csakúgy mint a világ összes országának lakossága, jó úton van a rabszolgaság felé. Elhiszik ugyanis, amit a kormány a biztonságról, az egyenlőségről és a testvériségről papol. Az út végén pedig egy világméretű diktatúra várja őket, amely most még egy olyan nemzetközi demokratikus fórum álarca mögé rejtőzik, amelyet jóakaratú emberek a béke érdekében hoztak létre.

A könyvnek van honlapja is, melynek színvonala sajnos a könyv külleméhez igazított: www.avilagraknelkul.hu.

Szigetszombat

Nálam ez is olyan, mint a Balaton: évente legalább egyszer jó ott lenni. Szombaton kint voltunk. Több száz méternyi tekergőző sor végére kellet beállnunk, de negyed óra elteltével már a karszalagjainkat ragaszthattuk. Újabb 5 perc múlva már bent is voltunk – le a kalappal a szervezők előtt. Már a HÉV-en és a jegyre várva is jó volt nézegetni a „baró fazonokat” (nem biztos, hogy pontos idézet Woody Allen egyik filmjéből); aztán meg közéjük vegyülni, és sodródni a dallamfolyamban.

Negyed hét körül jutottunk be, a Nagyszínpadon kezdődő HS7 koncertig volt még egy óránk, ezalatt végrehajtottunk egy spontán Sherpa bakancs-vásárlást, és beszereztem egy doboz sört a Tesco Szigetmarketben. A Hollywoodoo-ra a 2002-es albumuk grafikája miatt voltam kíváncsi (amúgy a zenéjüket egyáltalán nem ismerem :)), ők a HS7-nel egy időben zenéltek a Wan2 sátorban, úgyhogy nem vártuk meg a Nagyszínpadon zajló koncert végét. Éppen az utolsó két percre értünk oda, ennek alapján ennyi elég is volt.

Radiohead-éket még a 90-es évekből a Music tévéről ismerem. Azóta sem merültem el jobban az ismerkedésben. A koncert első órája alapján ez nem is olyan nagy baj – bár felmerült bennem, hogy otthon cd-ről, a kanapén ülve lehet, hogy jobban megérintene a muzsikájuk.

Tíz után otthagytuk ismét a Nagyszínpadot, és nagy nehezen megtaláltuk a tavalyról ismerős Hilltop borászat áruldáját, ahol áttekertek egy palack veresbort üvegből műanyagba ezerötért. A következő célpont a Hócipő sátra volt, ahol tízkor kezdett a Szőke András Badár Sándor páros. Háromnegyed tizenegyre értünk oda, gondoltam, éppen a végére, de kiderült hogy mégsem, mert Badár láthatóan jól érezte magát, és bő lére ereszve mesélte elképesztő történeteit. Szőke mérges volt, hogy nem szerepelhetett eleget – vagy csak ez is a műsor része volt, de nem úgy tűnt. Majdnem éjfélig dumáltak, ez volt az esténk legszórakoztatóbb része.

Végül a Kiscsillag zenekarra voltunk kíváncsiak, akik fél órás késéssel 1:20-kor kezdtek, és nem hagytak mély nyomokat bennem – de ekkor már valószínű senki sem lett volna erre képes…

Fentieket vasárnap és hétfőn írtam, aztán gondoltam, hozzácsapom majd a keddi beszámolót is, mert az utolsó Sziget napra is készültünk. Ez a látogatás utolsó pillanatban beeső határidős munkák miatt majdnem elmaradt, de aztán csak később kezdődött, mint szerettük volna. Dióhéjban: Beshodrom a Világzenein, Transe Express a Nagy Utcaszínházak keretében (ez nagyon a hangulatomba talált), és egy kis Kutya vacsorája Prodigy felé menet, ahol nagyon jól szórakoztunk – egymáson (már egy kicsit féltem, hogy megvernek a Prodigy-fanok). Megcsodáltuk néhány perc erejéig Sebeők Jánost a Hír TV sátrában, aztán sodródtunk még egy kicsit, és háromnegyed egykor számunkra véget ért a 2006-os Sziget. (A negatív vendéglátós élményeket idő hiányában most nem részletezem, de sajnos ilyenek is voltak – meg szerencsére pozitívak is.)

Balaton #2

« előzmény

Nem is kellett sokat várni a folytatásra: a múlt hétvégén Balatonmárián voltunk barátainknál. Bár az éppen akkor nyaralók többsége nem értene egyet velem, de kimondottan szép időnk volt – fotós szemmel. Hazafelé az északi parton jöttünk, és a Velencei tónál melepően jót kajáltunk egy csúnyácska büfében.

Balaton

Kattints a kis képekre a nagyításhoz és rövid leírásaikhoz, majd a nagy kép jobb (») vagy bal («) felére a lapozáshoz!

BalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalaton

Magyar design – magyar tipó

Magyar Design – könyvborítóSzületésnapom alkalmából lepett meg ezzel a könyvvel Kedvesem, aminek különösen örültem, mivel nem sokkal korábban akadt a kezembe egy könyvesboltban, és elgondolkodtam a megvételén – de otthagytam, mert sokallottam a 8 800 Ft-os árát.

Örömmel vettem tehát kézbe az A4-esnél kicsit szélesebb, keménytáblás, fűzött kötésű, 244 oldalas, elsőre igényes kivitelűnek tűnő kötetet a Vertigo Kiadótól. A hátlap szövege tovább csigázta érdeklődésemet:

(…) Benne a magyar ipar több mint száz reprezentatív alkotása sorakozik egymás után időrenben, szép színes fotókon és tárgyszerű-érdekes elemzések kíséretében. A legrégibb emlék a herendi Viktória-készlet 1851-ből, a legfrissebb a metró új vonalához készülő egyik állomás látványterve tavalyról; a kettő között pedig mozdonyok és autóbuszok, ülőgarnitúrák és könyvszekrények, bútorok és lámpák, elektromos készülékek és műszaki berendezések, könyvek és plakátok sora. (…) olyan értékekkel szembesülünk, amelyekre joggal lehetünk büszkék, és amelyek tudatosítására alighanem ez a könyv vállalkozik először.

A Magyar Formatervezési Tanács elnökének kötetet méltató ajánlójával kezdődik a könyv, majd a „Bevezető helyett” című fejezetben említésre kerül, hogy mindeddig csupán két átfogó kiadvány látott napvilágot a magyar designról. Kétségkívül hiánypótló, nagyszabású vállakozás e kötet, joggal várnánk ehhez méltó tipográfiai igényességet.

Sajnos hiába. Kevés benne a hibátlan oldalpár. Ennek a könyvnek az anyagát biztosan nem látta korrektor a nyomdába kerülés előtt. Nem hiszem, hogy ezen kellett volna (illetve, hogy egyáltalán kellene) spórolnia a kiadónak egy ilyen impozáns(nak szánt) munkánál. (Szomorú, hogy ez a könyv egyáltalán nem egyedi eset ebből a szempontból, de még szomorúbb, hogy éppen egy olyan témáról szól, ami kapcsolódik a tipográfiához is. Miért vált nálunk teljesen általánossá ez az igénytelenség? Vannak még egyáltalán korrektorok?)

A továbbiakban a teljesség igénye nélkül következik jónéhány ordító hiba, melyeket nem kellett keresnem, mert szúrták a szemem.

Hiányos impresszum

Magyar DesignMindjárt az impresszumban hiába keressük a kiadás évét. Erre legfeljebb a hátlapszövegből következtethetünk, ahol a 2004-es metró terve tavalyiként kerül említésre. Ezek szerint a könyvet 2005-ben nyomták. Ezzel szemben az interneten több helyen is 2004 a kiadás éve. Na mindegy, nem olyan nagy dolog – ez csak a bevezető volt. (2. oldal)

Felesleges szóközök

Magyar DesignMagyar DesignRengeteg példa van rá, a bal oldalon egy duplázott, a jobb oldali képen pedig egy zárójel és annak tartalma közé szorult felesleges „space” – mely utóbbinak természetesen megvan a párja is. (6. és 18. oldal)

Hatalmas szóközök

Magyar DesignItt nem egy felesleges szóköz karakter, hanem a tördelés hanyagsága miatt keletkező tátongó szakadékokról van szó. Még több van belőle, mint az előzőkből, de a bal oldali részlet a leghajmeresztőbb (elég egyértelmű még ilyen piciben is, ezért nem jelölöm külön) – amit még tetéz a felesleges elválasztás is a „pár-huzamosan” szóban. (12. oldal)

Idézőjelek

Magyar DesignAz záró idézőjel (”) és az inch jele (") nem keverendő. Ezt egy kezdő tördelőnek is illik tudnia. Ebben a könyben számtalan helyen láthatjuk, mennyire csúnya, ha valaki mégsem tudja. Kezdődik helyesen, így: „ és véget ér rondán így: ". A képen látható példában sikerült mindezt lenyűgözően halmozni: „örökké" folyékony". (200. oldal)

Hullámos hosszú „ő” betűk

Magyar DesignMagyar DesignEbből szerencsére nincs olyan sok, de a bal oldali példa a legszebb, ahol egymástól néhány centire mindjárt kettő is látható. (142. és 90. oldal)

Elválasztási hibák

Magyar DesignA bal oldali képen ismét talán a legszebb példája a temérdek elválasztási hibának, mivel itt három sorban sikerült produkálni kettőt (76. oldal). Következik először e kettő, majd még néhány (továbbra is mellőzve a teljesség igényét): von-alú, felha-jtható, ame-lynek, ülésc-soportonként, jelentésigén-nyel, rendsz-erváltásként.

Helyesírási hibák, elírások, magyartalanságok

Magyar DesignEbből is van szépszámmal – a képen látható „aA” kezdetű mondaton (206. oldal) kívül is. Néhány közülük: „falburkolatú helyiség”; „felső téglány fedőlapján”; „sikerélmény biztosít”; „menűrendszer”; „úgy nevezett”; a címben Orion AR 311-es, a szövegben 312-es; felesleges vessző: „(…) Ekler Dezső, neve.”

Következetlen betűméret és -típus használat

Magyar DesignAz egyes cikkek végén szereplő irodalomjegyzék van ahol a kenyérszövegnél kisebb méretű (pl. 26. oldal), de van ahol vele egyforma. Ugyanitt a mű címe legtöbb helyen álló betűvel van kiemelve, de előfordul, hogy az egész dőlttel szedett.

Zavaró az is, hogy sokszor egy oldalpáron belül különböző a kenyérszövegek betűmérete.

Kontrasztszegény, nehezen olvasható oldalak

Magyar DesignMagyar DesignA monitoron lehet, hogy jól mutatott, de kinyomva elég borzalmas (176. és 241. oldal). Szerencsére erre „csak” három-négy példa van a könyvben.

Egyéb „szépségek”

Magyar DesignMagyar DesignA bal oldalon az alcím hátteréül szolgáló fekete flekk magasabb a kelleténél („túllóg” lefelé). (36. oldal)

Kiváló munkát végezve sikerült megoldani azt is, hogy ne együtt végződjön a két szomszédos hasáb. (113. oldal)

Magyar DesignMagyar DesignA bal oldali képen, a lap tetején egy ottfelejtett fejezetcím látható. (132. oldal)

A II., kék színű fejezetben az oldalszámok sokszor kb. fél centivel feljebb csúsztak. (70-108. oldal)


Satöbbi…

Összesen 42 db postitet ragasztottam a könyvbe, de az ismétlődő jellegű hibákat már sok esetben nem jelöltem – így pontos adattal nem tudok szolgálni a számukat illetően, de az biztos, hogy száznál több van belőle a 244 oldalon. Kár érte…

Spam spam spam

Először a kilencvenes évek közepén, a Monty Python sorozatban találkoztam vele a híres Spam jelenetben, ahol Galla Miklós fordításában löncshúst jelent a szó.

Monty Python – Spam jelenet

Később a múlt évtized (-század, -ezred) végén küldtem egy e-mailt, és valaki visszaírt, hogy ne spameljek, mert különben feketelistára kerülök. Nem értettem, mi rosszat tettem, hiszen én csak értesítettem minden címlistámban szereplőt első honlapom grandiózus fejlesztéseiről. Igaz, hogy ezt senki sem kérte, de én nem akartam ezzel semmi rosszat. Ja, hogy ez is spam, nem csak a löncshús? Ezt nem tudtam, bocsánat, nem csinálok többet ilyent. Akkoriban még a számítógépes vírusok létezésén is csodálkoztam. Ki csinálja és miért? Ez utóbbit ma sem értem (pontosabban nem tudok azonosulni a készítőik gondolkodásával).

Azóta folyamatosan, és egyre inkább jelen van életemben a spam. És bevallom ezt sem értem. Szerintem az emberek többsége velem együtt teljes közönnyel és olvasatlanul törli az első ránézésre beazonosítható e-mail szemetet. Ilyenek küldözgetésével tényleg lehet pénzt keresni?

De van valami, amit még kevésbé értek. Néhány hete erre a blogra átlagosan napi tíz-húsz komment-spam érkezik, melyek mindegyike igen terjedelmes (a fenti képen egy ilyennek csak egy része látható), és csakis nagyon hasznos linkekkel van tele – például a viagrával kapcsolatban. Tényleg ennyi impotens ember van a világon? És túl azon, hogy ezeknek a „hozzászólásoknak” egyike sem kerül nyilvánosságra – hála az Akismet spam szűrőnek –, hogy gondolhatja komolyan bárki, hogy egy esetlegesen megjelenő, a bejegyzés tartalmával semmilyen összefüggésben nem levő, 30-40 linket taralmazó komment hatékony „hirdetési forma”. Vagy tényleg az? Értetlenkedő szemlélője vagyok e spam-áradatnak…

Balaton

Ahova számtalan régi emlék fűz, és ahova mindig (legalább évente egyszer) jó elmenni – minden hiányossága ellenére. Idén a múlt hétvégén volt ez az alkalom – de az sincs kizárva, hogy még ebben az évben lesz folytatása. Pénteken este indultunk, és úticélunkat illetően az egyetlen konkrétum annyi volt, hogy vízparti kempingben szerettünk volna sátorozni. Ez a vágyunk este tizenegy után pár perccel, éppen kapuzáráskor a Zamárdiban levő autós kempingnél teljesült.

Balaton

Szombatom reggel a Mauroban reggeliztünk, mi voltunk az első vendégek, a teljes személyzet hangos „bon giorno”-val üdvözölt minket, ahogy a később érkezőket is – Mauro a pult mögül mindenkihez szólt pár kedves szót tört-magyarul vagy olaszul. Ha jól megnézzük, elég ízléstelenül van berendezve a hely, az összhatás mégis nagyon pozitív, nyilván a mindig kedves fogadtatás és kiszolgálás miatt is. Aztán egész nap gyönyörű, napos idő volt, csak délután hat óra környékén kezdődött a látványosabb égi műsor. Tökéletes volt a forgatókönyv, éppen fotózgattam, mikor a főműsor elkezdődött, és pont véget ért, mikor a megbeszéltek szerint indulnunk kellett Balatonszemesre a Kis halász vendéglőbe (mert ide is sok emlék fűz), hogy találkozzunk Ernő barátommal, és Kis családjával…

BalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalatonBalaton

Kattints a kis képekre a nagyításhoz és rövid leírásaikhoz, majd a nagy kép jobb (») vagy bal («) felére a lapozáshoz!

folytatás »